دبیر شورای فرهنگ عمومی: دوره سیاستگذاری بالادستی تمام شده است

دبیر شورای فرهنگ عمومی در نشست ارتباط آموزش زبان و فرهنگ عمومی گفت: رویکرد این شورا در دوره یازدهم این است که تصمیمات از بالادست اعمال نشود از جمله در زمینه آموزشگاه‌های زبان که بهترین برنامه‌ریزی‌ها می‌تواند از درون خود آنها برآید. سیدسعید امامی روز دوشنبه در نشست با تعدادی از مدیران آموزشگاه‌های زبان اظهار […]

دبیر شورای فرهنگ عمومی در نشست ارتباط آموزش زبان و فرهنگ عمومی گفت: رویکرد این شورا در دوره یازدهم این است که تصمیمات از بالادست اعمال نشود از جمله در زمینه آموزشگاه‌های زبان که بهترین برنامه‌ریزی‌ها می‌تواند از درون خود آنها برآید.

سیدسعید امامی روز دوشنبه در نشست با تعدادی از مدیران آموزشگاه‌های زبان اظهار داشت: از مخالفان نوشته شدن اسناد و سیاست‌های بالا به پایین هستم و معتقدم از دل آموزشگاه ها می تواند بهترین رویکردها و برنامه ریزی ها برآید.
وی رویکرد شورای فرهنگ عمومی یازدهم را همین مساله خواند و گفت: یکی از برنامه های امسال ما برای روز فرهنگ عمومی، تذکر و تذکار به همه از جمله وظایف خود ما در شورا، در دولت، مردم، بخش عمومی و خصوصی است.
امامی گفت: ارتباط آموزش زبان و فرهنگ عمومی و بررسی چالش ها و فرصت های این عرصه از جمله دلایل این نشست و برنامه های امسال ما در این راستا است. چون نمونه ای از ورود به سیاست گذاری فرهنگی است.
دبیر شورای فرهنگ عمومی گفت: مساله آموزش زبان الان مساله ای میان فرهنگی در دولت هاست. امروز زمان هم اندیشی است، ۳۰ سال دوره تصمیم‌گیری و سیاست‌گذاری از بالا به پایین الان تمام شده است.
امامی تسهیل ارتباطات زنجیره ای و چهارجانبه اساتید، آموزشگاه ها، مؤلفان و متولیان دولتی را به عنوان چهار سوی ماجرا و کنار هم قرار گرفتن آنها را از جمله راهکارها برشمرد و گفت: فرهنگ ما تا حدی زنده است که با این کار سامان گیرد.
امیر بیگلربیگی قاجاریه استاد و مدرس زبان انگلیسی نیز در این نشست گفت: فرهنگ و خرده فرهنگ ها بویژه از طریق زبان، کلاس و کتاب ها و به صورت حساس تر در رده سنی زیر ۱۸ سال به دلیل آموزش پذیری بیشتر مخاطبان، انتقال می یابد.
وی افزود: اهمیت کتاب های درسی در یک سیستم آموزشی تا حدی است که بسیاری از محققان غربی اعتقاد دارند که بیش از ۷۰ درصد زمان زبان آموزان و معلمان به صرف محتوای کتاب های درسی می شود.
قاجاریه گفت: از این جهت تحقیق های گسترده ای در رابطه با محتوای این گونه کتاب ها و تاثیر آن بر روی افکار دانش آموزان انجام گرفته است. این گونه تحقیق ها بیشتر با دیدگاه انتقادی گفتمان به بررسی ابعاد مختلف محتوای کتب و تاثیر آن بر روی مخاطبین آن می پردازند.
وی ادامه داد: شاید راهکار رفع برخی آسیب ها و ایرادات موجود تغییر کتاب ها باشد.
علی قاسمی دیگر استاد زبان نیز در این نشست گفت: در آموزش زبان با سه منبع فرهنگی در کلاس‌ها مواجهیم از جمله معلم، منابع و همکلاسی ها که در بخش هم کلاسی ها شاید منبع اثرگذاری نباشند اما اگر می خواهیم زبان آموزان فعالی داشته باشیم ارتقای خلاقیت و هوشمندی معلمان و نیز بومی سازی منابع مساله مهمی است.
وی تأکید کرد: می توانیم منابعی تولید کنیم که نه تنها در ایران بلکه تا حدی جهانی شوند که کشورهای دیگر نیز از ما استفاده کنند. بحث فرهنگی در آموزش باید در اولویت قرار گیرد.
این نشست به مناسبت ۱۴ ابان ماه روز فرهنگ عمومی و با حضور ۲۷ مدیر آموزشگاه های زبان دارای مجوز رسمی از سازمان فنی و حرفه‌ای،  وزارتخانه‌های علوم و آموزش و پرورش در وزارتخانه فرهنگ و ارشاد اسلامی و همزمان فضای اسکای روم برگزار شد.
منبع: ایرنا

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *